El Arrorró Canario antes y después de Teobaldo Power.
Arrorró, voz guanche, especie de guineo para arrullar y dormir al pequeño.
Como es lógico, cuando se canta la canción de cuna díficilmente se acompaña de un instrumento musical. En todo caso, con algún golpito rítmico de las palmas de las manos o del propio movimiento de la cuna.
Lo dicho parecería obvio.
Mas, en las mayoría de las veces, los arrorró(s) modernos se orquestan, según la versión de Teobaldo Power de 1880. Composición sinfónica que influyó en el s. XX sobre el folclore con intensidad tal que, el canto antiguo de cuna prácticamente se ha olvidado. Una excepción fue en El Hierro.
Igual ocurrió con los tanganillos y tangos que inspiraron la obra del músico decimonónico y que cambió también en gran medida los ritmos y melodías que denominamos, sin propiedad, tajarastes
Estos han perdido en gran medida sus esencias centenarias, anteriores a la colonización europea. En particular, cuando se tocan con instrumentos que no sean el tambor, las chácaras y el ney, o flauta travesera monotónica afinado en Mi que nombramos pito.
Tanganillos, saltonas, tajarastes, seguidillas y arrorró(s) se han adaptado al más moderno sistema tonal que se inició en el Barroco y que, culminó alrededor de aquellas fechas en que el músico Tinerfeño de ascendencia Irlandesa publicó su obra "Los Cantos Canarios".
La partitura del arrorró actualmente se adapta a las notas siguientes. (La he transportado a Re para que se inicie en su quinta, es decir La, como haremos con la que propongo como más adecuada con la composición tradicional del canto de cuna):
Escuchar esta partitura del arrorró moderno, basada en la de Teobaldo Power
La música tradicional canaria, anterior al s. XVII, se debe distinguir de la popular y actual, en que son los antiguos modo griego los usados frente a las funciones tonales y el afinamiento basado en el temperamento igualitario de la música actual. En la interpretación de algunos aires modernos, (siotes de schiotisch, escocés en alemán, polkas de Bohemia, berlinas de Berlin y valses), evidentes influencias de la música centro europea se ha introducido, incluso, instrumentos de viento metal como acordeones y flautas traveseras de Boehn
Esto está contaminando también los aires más tradicionales con influencia amazigh (en la que incluyo además del Sirinoque y el arrorró las malagueñas proveniente de los verdiales de los bereberes de las Alpujarras).
Frente al arrorró sinfónico he tenido que indagar en lo poco que aún queda de la tradición oral. Afortunadamente, existen los registros del programa Tenderete y otros de la Televisión Canaria, en este caso particular, los de Valentina Hernández, de Sabinosa, en que interpretó su versión del Arrorró con clara ascendencia amazigh guanche. Ese aire también se observa en el Sirinoques palmero, con el que hay cierta concomitancia melódica a pesar de que su temática sea muy diferente y la interpretación más ágil y veloz.
En este esbozo de trabajo me ceñiré exclcusivamente a la canción de cuna.
La letra de doña Valentina dice:
Arrorró arrorró mi niño.
Arrorró rorró rorró
Rorró, rorró, rorró.
Duermete mi niño chico.
Duermete y no llores más.
Que vienen los angelitos
del cielo y te llevarán.
Si mi niño se durmiera
Si mi niño se durmiera
yo le daba un regalito.
Una piedrita de azúcar
envuelta en un papelito.
Arrorró rorró mi niño
Y en lo brazos de su madre
En los brazos de su madre
El pobre niño murió
y creyendo que dormía
Y creyendo que dormía
Le cantaba el arrorró.
Arrorró rorró rorró.
De los registros en la Televisión he extraido la letra y la melodía de la canción de cuna.
Actuación de Dña. Valentina Hernández en Tenderete.
Es relevante:
(1)Una clara tonalidad menor, por lo que sugiere que en el sistema modal corresponda a un modo eólico.
(2) Ocho versos octosílabos que see adaptan a un compas de ¾ al que se le añade un silencio de negra por lo que las cuartetas de ocho versos se transforman en frases con nueve sílabas tonales.
(3)La tonalidad, Si bemol, menor, cantada a capela, posiblemente influenciada por la tonalidad habitual del Pito Herreño que, en general, en los toques tradicionales herreños se afina en Mi mayor y con la se se interpretó el baile del vivo, los tangos y demás bailes de la Virgen.
(4)He transportado la música a la tonalidad de La menor, una segunda menor, un medio tono, por encima del La, para que se comprenda mejor el modo griego eólico de la interpretación. ( Ver nota final)7
Escuchar el arrorró antiguo, en modo eólico según Julio Muñiz Padilla.
Nota complementaria : Dentro de la música actual Amazig sobresale el grupo Tinariwen. Puedes escuchar aires y cadencia de su música que de alguna forma se relaciona con la música tradicional canaria con ascendencia guanche.
Este artículo sobre nuestro arrorró, primero, me ha transportado a otra época en que la que se la cantaba a mi hijo, y por otro lado me ha enseñado raices y evolución de un canto que siempre ha sido de mis preferidos. A falta de estudiar mejor las partituras, gracias Julio
ResponderEliminar